12 de los errores más comunes en francés
lunes marzo 31, 2025 | Idioma Frances | Posted by French Abroad
El francés es un idioma hermoso y romántico, pero para aquellos que intentan aprenderlo, puede resultar complicado y lleno de sorpresas. Desde errores graciosos hasta frases que pueden hacer que los hablantes nativos se sonrojen, aquí tienes 12 de los errores más comunes en francés y cómo evitarlos.
¿Es difícil aprender francés?
Antes de ver los errores más divertidos, analicemos si el francés es realmente un idioma difícil de aprender.
En general, el francés se considera moderadamente difícil, especialmente para los hablantes de inglés, ya que presenta algunos desafíos únicos que lo diferencian tanto del inglés como del español.
El francés es más complejo que otros idiomas por varias razones:
- Sustantivos con género: Cada sustantivo en francés es masculino o femenino, y es obligatorio aprenderlos para evitar errores gramaticales.
- Conjugaciones verbales complicadas: En comparación con el inglés, los verbos franceses tienen más tiempos y formas irregulares.
- Pronunciación desafiante: Algunas palabras no se pronuncian como se escriben. Por ejemplo, la palabra pays tiene dos sílabas y se pronuncia pay-ee, no pay.
- Estructuras gramaticales complejas: Especialmente el uso de preposiciones, que puede confundir a los principiantes.
Muchos de estos desafíos también se encuentran en otros idiomas, como el español (género de sustantivos y múltiples tiempos verbales).
Principales desafíos al aprender francés
📌 Dificultades en la pronunciación:
- Sonidos únicos como las vocales nasales.
- Letras mudas que se escriben pero no se pronuncian.
- La pronunciación de la «R» gutural.
📌 Dificultades en la gramática:
- Sustantivos con género, que afectan la concordancia con los adjetivos.
- Verbos irregulares y múltiples tiempos verbales (el francés tiene 15 tiempos verbales, aunque 4 se usan poco).
- Falsos amigos: palabras que parecen similares en inglés o español pero tienen un significado diferente.
📌 Ejemplos de falsos amigos en francés:
- Actuellement = actualmente (pero NO actualmente en el sentido de «en realidad» = en fait).
- Car = porque (y NO carro, que se dice voiture).
- La figure = cara (y NO figura, que se dice un chiffre).
Errores comunes según tu idioma nativo
Algunas nacionalidades encuentran el francés más difícil que otras:
- Los angloparlantes tienen problemas con la pronunciación y el género de los sustantivos.
- Los hispanohablantes tienden a usar en exceso los tiempos del subjuntivo.
- Los hablantes de chino pueden tener dificultades con los artículos y las conjugaciones verbales.
Además, las actitudes culturales influyen en el aprendizaje de idiomas. Los países donde se doblan las películas (como Francia) suelen tener más dificultades con nuevos idiomas en comparación con aquellos que ven contenido con subtítulos.
Los 12 errores en francés más graciosos
Errores de principiantes
1. «Je suis chaud(e)»
✨ Lo que quieres decir: Tengo calor
❌ Lo que realmente significa: Estoy excitado/a
✅ Lo correcto: J’ai chaud
2. «Je suis plein(e)»
✨ Lo que quieres decir: Estoy lleno/a (después de comer)
❌ Lo que realmente significa: Estoy embarazada (si eres mujer)
✅ Lo correcto: Je n’ai plus faim
3. «Je vais aller à la librairie pour acheter un livre»
✨ Lo que quieres decir: Voy a la biblioteca a comprar un libro
❌ Lo que realmente significa: Voy a la librería a comprar un libro
✅ Lo correcto: Je vais aller à la bibliothèque pour emprunter un livre
4. «J’ai baisé ma grand-mère»
✨ Lo que quieres decir: Besé a mi abuela
❌ Lo que realmente significa: Tuve sexo con mi abuela 😱
✅ Lo correcto: J’ai embrassé ma grand-mère
Errores intermedios
5. «Je suis excité(e) de te voir»
❌ Significa: Estoy sexualmente excitado/a de verte
✅ Lo correcto: J’ai hâte de te voir (Tengo ganas de verte)
6. «J’ai attendu la conférence hier soir»
❌ Significa: Esperé la conferencia anoche
✅ Lo correcto: J’ai assisté à la conférence hier soir (Asistí a la conferencia anoche)
7. «Je veux un préservatif pour mon sandwich»
❌ Significa: Quiero un condón para mi sándwich 😆
✅ Lo correcto: Je veux un conservateur pour mon sandwich (Quiero un conservante para mi sándwich)
8. «Ta chatte est très mignonne»
❌ Significa: Tu vagina es muy linda 🤦♀️
✅ Lo correcto: Ton chat est très mignon (Tu gato es muy lindo)
Errores avanzados y vergonzosos
9. «Je suis le poisson que tu vas baiser»
❌ Significa: Soy el pez al que vas a f****.*
✅ Lo correcto: Je suis le prochain que tu vas embrasser (Soy el próximo al que vas a besar).
10. «Avant d’aller dormir, je me touche et je touche mon fils»
❌ Significa: Antes de dormir, me toco y toco a mi hijo.
✅ Lo correcto: Avant d’aller dormir, je me douche et je donne un bain à mon fils (Antes de dormir, me ducho y baño a mi hijo).
11. «L’homme et la femme ont baisé ensemble»
❌ Significa: El hombre y la mujer tuvieron sexo juntos.
✅ Lo correcto: L’homme et la femme se sont embrassés (El hombre y la mujer se besaron).
12. «Je fais de la planche à viol»
❌ Significa: Hago surf de violación. 😳
✅ Lo correcto: Je fais de la planche à voile (Hago windsurf).
Conclusión
Estos errores pueden ser embarazosos, pero también divertidos. ¡No tengas miedo de equivocarte! Los errores son una de las mejores formas de aprender francés y pueden crear momentos inolvidables.
🚀 ¿Listo para seguir aprendiendo francés?
Practica, ríete de tus errores y disfruta del proceso.
Deja una respuesta