Abreviaturas más comunes en francés para enviar mensajes de texto
miércoles mayo 24, 2023 | Idioma Frances | Posted by French Abroad
Los años veinte de este siglo nos tienen en movimiento, pegados a nuestros teléfonos, trabajando constantemente, leyendo hilos, blogs, comentarios y chateando en WhatsApp, Facebook, Messenger, Instagram, Snapchat e iMessage. Por supuesto, es natural querer enviar mensajes de la manera más eficiente y rápida posible. Cuando estás aprendiendo francés en Francia y haciendo nuevos amigos franceses, es interesante sumergirse en el mundo del francés en línea. Aquí es donde las abreviaturas francesas para chatear y los acrónimos de mensajes de texto en francés vienen al rescate.
Francés para internet
Muchos millennials y Generación Z han creado su propio idioma (francés) con mensajes informales, pegadizos y cortos. Estas abreviaturas francesas podrían ayudarte a no perder la conversación con un joven u otra persona mientras envías mensajes de texto en francés.
Y si bien estas abreviaturas en francés de Internet pueden ser fáciles de descifrar para los hablantes nativos, cuando estás aprendiendo francés como segundo idioma, puedes perderte por completo al enviar mensajes de texto en francés. Por ejemplo, en lugares como las redes sociales, las secciones de comentarios y los foros en línea, usan un francés que te parecerá completamente nuevo. Eso es porque hablar en línea es muy diferente de hablar en persona o por correo electrónico. El francés en línea es informal y personal, utilizan mucha jerga e incluso referencias a la cultura pop. Antes de sumergirte en el relajado mundo del francés en línea, recuerda que hay muchas malas palabras en la jerga de Internet y, a veces, las palabras están mal escritas o se usan por error. Innumerables palabras en francés que ves que se usan todo el tiempo en línea, nunca se usarían en una conversación cara a cara. ¡Aprende este tipo de francés solo para usarlo en línea!
El idioma siempre cambia, al igual que el francés, pero generalmente a un ritmo bastante lento. Ese no es el caso con el francés en línea. El idioma francés en línea cambia todos los días, ya que las palabras, frases, imágenes y videos «se vuelven virales» (o se transmiten rápidamente de persona a persona). Puedes estar en línea un día y ver a todos compartiendo una determinada frase, irte a la cama y despertarte al día siguiente viendo frases o abreviaturas completamente nuevas.Abreviaturas más comunes en francés para enviar mensajes de texto
Aquí hay una breve lista de abreviaturas en francés que usan los jóvenes. Si estás aprendiendo francés, es importante saber que el idioma francés puede ser rico en abreviaturas y expresiones informales, especialmente en mensajes de texto y conversaciones en línea. Los jóvenes en Francia tienden a usar las abreviaturas más comunes en francés para enviar mensajes de texto para ahorrar tiempo y espacio en sus teclados.
Abreviaturas más comunes en francés para enviar mensajes de texto
«slt» – salut (hola): úsalo para saludar a amigos o seres queridos.
«bjr» – bonjour (buenos días/tardes): úsalo saludar a alguien al comienzo del día.
bsr = bonsoir (buenas noches)
@2m1 = à demain (nos vemos mañana)
a tt = à tout à l’heure (hasta pronto)
«tkt» – t’inquiète (no te preocupes): usalo para tranquilizar a alguien.
«mdr» – mort de rire (morir de risa) : usado para expresar gran hilaridad (como LOL en inglés*)
«stp» – s’il te plaît (por favor): usado para pedir algo cortésmente.
«dsl» – désolé (lo siento) : usado para expresar disculpas.
«bcp» – beaucoup (mucho) : usado para expresar una gran cantidad de algo.
«pk» – pourquoi (por qué): se usa para preguntar el motivo de algo.
«dc» – donc (so): usado para expresar una conclusión.
«ptdr» – pété de rire (morir de risa): similar a «mdr» pero más fuerte.
Chui = Je suis (yo soy)
Je c = Je sais (lo sé)
- stp: s’il te plaît (‘por favor’ informal)
- svp: s’il vous plaît (formal ‘por favor’)
- dsl: désolé(e)
- cdlt: Cordialement (Calurosamente/Sinceramente/Cordialmente).
Algunas abreviaturas inglesas se utilizan en francés. Por ejemplo, muchos jóvenes franceses usan LOL, o al menos lo reconocieron. Si una persona francesa dice LOL, no lo pronunciará letra por letra (como se hace en inglés), sino que lo dirá como una sola palabra, que suena como la palabra inglesa «loll».
Abreviaturas para textos avanzados
GHT2V Se acerca un amigo para cenar y recibes el siguiente mensaje: GHT2V. ¿Qué está pasando? Intenta decirlo en voz alta y lo entenderás: G (J’ai) HT (acheté) 2 (du) V (vin). ¡Él trae el vino!
¿Qué puedes enviarle un mensaje de texto? Simple: solo la M (merci).
¿O qué hay de este?
G1id2kdo = G (J’ai) (1) une id (idée) (2) de kdo (cadeau) (significado: tengo una gran idea para un regalo)
Es importante señalar que estas abreviaturas se utilizan principalmente en conversaciones informales y no en situaciones formales. Puedes aprender más abreviaturas en línea, pero es mejor aprender en la vida real, así que no dudes en pedirles a tus amigos franceses que te enseñen más. En cuanto a las aplicaciones de mensajería utilizadas por los jóvenes franceses, WhatsApp es muy popular, junto con Snapchat e Instagram. Los jóvenes franceses son conocidos por ser muy conocedores de la tecnología y estar conectados, y a menudo usan las redes sociales y las aplicaciones de mensajería para mantenerse en contacto con amigos y familiares, así como para compartir sus vidas y experiencias diarias.
Al aprender francés en una escuela francesa en Francia, aprender estas abreviaturas puede ayudarte a comprender y comunicarte mejor con los jóvenes en Francia, y es una excelente manera de sumergirte en el idioma y la cultura francesa.
Deja una respuesta